Raiņa vēstule Aspazijai Rīgā vai Jelgavā,1894. gada maija 2. pusē – 1896. gada novembra sākumā (6) : teksts un komentāri

TipsTeksts
Valodavācu; latviešu
URIhttp://dom.lndb.lv/data/obj/62658
AutorsRainis, Jānis, 1865-1929
AprakstsVēstules transkribētais teksts, tulkots un komentēts.; Sastādītājs un komentāru autors Jānis Zālītis. Redaktore Sandra Zobena.; No vācu valodas Raiņa vēstules tulkojusi E.Līce un Aina Leite.
Līdzradītājs Zālītis, Jānis, 1951-; Leite, Aina; Līce, E.; Zobena, Sandra
PriekšmetsRainis, Jānis, 1865-1929 -- Sarakste; Aspazija, 1865-1943 -- Sarakste; Vēstules
SaiteRaiņa vēstule Aspazijai Rīgā vai Jelgavā,1894. gada maija 2. pusē - 1896. gada novembra sākumā (6) - Rainis, Jānis, 1865-1929 - 1894-1896
Organizācija, kurā atrodas oriģinālsMemoriālo muzeju apvienība
Objekta saitehttps://runa.lnb.lv/62658/
Saistītie objekti
Rainis, Jānis, 1865-1929
Rīga (Latvija)
Jelgava (Latvija)
Aspazija, 1865-1943
Objekta teksts
Rainis Rīgā vai Jelgavā 1894. gada maija otrajā pusē - 1896. gada novembra sākumā

Liebling, meine Heiterkeit, du mußt froh sein heute und ich muß es wissen, dann wird Deine Heiterkeit mich auch anstecken. Ich habe es herzlich nöthig, angekrankt wie ich bin - körperlich und selisch. Hübsch mußt Du auch sein und sollst auch Dir selbst gefallen: das Kleidchen mußt Du unbedingt kaufen; ich hätte Dir auch früher geschickt, wenn ich nicht hätte wechseln müssen (übrigens Busch war auch da) Ich wollte Dir gestern keinen Schmerz bereiten; ich hätte Dir nicht gefallen, darum kam ich nicht (bis zur Thür war ich ja wol gekommen, hatte aber Angst hineinzugehen); es ist besser, daß Du dich gestern über meine Wortbrüchigkeit geärgert hast, als daß Du über micht selbst traurig gewesen wärest. - Ich habe jetzt Dein Tagebuch gelesen. Ich weiß, ich habe die Kraft der Güte, die dem innersten Menschen bricht; sie ist noch nicht genug geweckt und ausgebildet, ich habe sie erworben und verstehe sie nicht zu gebrauchen; aber eins weiß ich, man wird sie mir nicht entreißen und noch eins weiß ich, ich werde sie ganz haben. Du kannst nur nicht warten. Liebling, goldiges, Du mußt ein Schaffendes werden, groß, groß.

Antworte Liebling, aber nur, wenn es Dich drängt. Ich [teikums nav pabeigts]

Mīlulīt, mana līksme. Tev jābūt priecīgai šodien, un man tas ir jāzina, tad Tava līksme pārņems arī mani. Man, sagurušam miesīgi un garīgi, tas ir ļoti vajadzīgs. Skaistai Tev jābūt, lai Tu patiktu arī pati sev: Tev katrā ziņā jānopērk kleitiņa. Es būtu Tev arī agrāk aizsūtījis, ja man nebūtu vajadzējis mainīt (starp citu, arī Bušs tur bija). Es negribēju Tev vakar sagādāt sāpes, - es Tev nebūtu paticis, tādēļ arī neaizgāju (līdz durvīm jau biju aizgājis, bet bija bail iet iekšā). Tomēr labāk, ka Tu vakar ļaunojies par manu vārda laušanu, nekā būtu bēdīga par mani pašu.

Izlasīju Tavu dienasgrāmatu. Es zinu, ka man piemīt labsirdības spēks, kas mājo cilvēka sirds dziļumos; tas gan vēl nav īsti pamodināts un izveidots, esmu to ieguvis, bet vēl neprotu izlietot; bet vienu gan es zinu, ka man to nevarēs atņemt, un vēl es zinu, ka tas man piederēs visā pilnībā. Tu tikai nespēsi tik ilgi gaidīt. Zeltmīlulīt, Tev jābūt radošai, lielai, lielai.

Atbildi, mīlulīt, bet tikai tad, ja Tu jūti tam nepieciešamību. Es [teikums nav pabeigts]

Vēstule vācu valodā (59072a). Tulkojuma pirmpublicējums RKR, 19, 213.lpp. (ar norādi "Rīgā vai Jelgavā 1894. gada maija otrajā pusē - 1896. gada novembra sākumā").