Raiņa zīmīte Aspazijai. Rīgā vai Jelgavā, 1894.gada maija 2.pusē – 1896. gada novembra sākumā : teksts un komentāri

TipsTeksts
Valodavācu; latviešu
URIhttp://dom.lndb.lv/data/obj/62515
AutorsRainis, Jānis, 1865-1929
Oriģināla radīšanas datums1894-1896
AprakstsVēstules transkribētais teksts, tulkots un komentēts.; Sastādītājs un komentāru autors Jānis Zālītis. Redaktore Sandra Zobena.; No vācu valodas Raiņa vēstules tulkojusi E.Līce un Aina Leite.
Līdzradītājs Zālītis, Jānis, 1951-; Zobena, Sandra; Līce, E.; Leite, Aina
PriekšmetsRainis, Jānis, 1865-1929 -- Sarakste; Aspazija, 1865-1943 -- Sarakste; Vēstules
SaiteRaiņa zīmīte Aspazijai. Rīgā vai Jelgavā, 1894.gada maija 2.pusē - 1896. gada novembra sākumā - Rainis, Jānis, 1865-1929 - 1894-1896
Organizācija, kurā atrodas oriģinālsMemoriālo muzeju apvienība
Objekta saitehttps://runa.lnb.lv/62515/
Saistītie objekti
Rainis, Jānis, 1865-1929
Rīga (Latvija)
Jelgava (Latvija)
Aspazija, 1865-1943
Objekta teksts
Atvērt (XML)
Atvērt (XML)
Rainis Rīgā vai Jelgavā 1894. gada maija otrajā pusē - 1896. gada novembra sākumā

Mein herziges Liebling, ich kann heute nicht kommen. Ich fühle es, Du wirst wieder munter. Morgen werde ich Dich wieder küssen und dann wollen wir ganz gesund sein.

Leb wohl, mein goldig Kind.

Manu mīļo mīlulīt, es nevaru šodien atnākt. Es jūtu, Tu kļūsti atkal moža. Rītdien es Tevi skūpstīšu, un tad mēs būsim pavisam veseli.

Dzīvo vesels, mans zelta bērns.

Vēstule vācu valodā (59082). Tulkojuma pirmpublicējums RKR, 19, 209.lpp. (ar norādi "Rīgā vai Jelgavā 1894. gada maija otrajā pusē - 1896. gada novembra sākumā").

Atvērt
Atvērt